Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: account-financial-reporting-13.0/account-financial-reporting-13.0-partner_statement Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-reporting-13-0/account-financial-reporting-13-0-partner_statement/pull/735/head
parent
e56066f399
commit
596f1f1b4d
|
@ -84,6 +84,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
|
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: partner_statement
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
|
||||||
|
msgid "<strong>Partner Name:</strong>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
#. module: partner_statement
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
|
||||||
|
@ -375,11 +381,6 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Payable"
|
msgid "Payable"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
|
||||||
msgid "Payment"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
#. module: partner_statement
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
|
||||||
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
|
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
|
||||||
|
|
|
@ -87,6 +87,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
|
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
|
||||||
msgstr "<strong>Der Partner hat keine offenen Posten.</strong>"
|
msgstr "<strong>Der Partner hat keine offenen Posten.</strong>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: partner_statement
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
|
||||||
|
msgid "<strong>Partner Name:</strong>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
#. module: partner_statement
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
|
||||||
|
@ -391,11 +397,6 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Payable"
|
msgid "Payable"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
|
||||||
msgid "Payment"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
#. module: partner_statement
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
|
|
@ -87,6 +87,12 @@ msgstr "<strong>Fecha:</strong>"
|
||||||
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
|
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
|
||||||
msgstr "<strong>Código Cliente:</strong>"
|
msgstr "<strong>Código Cliente:</strong>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: partner_statement
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
|
||||||
|
msgid "<strong>Partner Name:</strong>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
#. module: partner_statement
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
|
||||||
|
@ -382,11 +388,6 @@ msgstr "Estado de los pendientes de la cuenta del cliente"
|
||||||
msgid "Payable"
|
msgid "Payable"
|
||||||
msgstr "A pagar"
|
msgstr "A pagar"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
|
||||||
msgid "Payment"
|
|
||||||
msgstr "Pago"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
#. module: partner_statement
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
|
||||||
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
|
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
|
||||||
|
@ -512,6 +513,9 @@ msgstr "en"
|
||||||
msgid "or"
|
msgid "or"
|
||||||
msgstr "o"
|
msgstr "o"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Payment"
|
||||||
|
#~ msgstr "Pago"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "report.partner_statement.activity_statement"
|
#~ msgid "report.partner_statement.activity_statement"
|
||||||
#~ msgstr "report.partner_statement.activity_statement"
|
#~ msgstr "report.partner_statement.activity_statement"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -82,6 +82,12 @@ msgstr "<strong>Fecha:</strong>"
|
||||||
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
|
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
|
||||||
msgstr "<strong>Código Cliente:</strong>"
|
msgstr "<strong>Código Cliente:</strong>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: partner_statement
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
|
||||||
|
msgid "<strong>Partner Name:</strong>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
#. module: partner_statement
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
|
||||||
|
@ -196,7 +202,6 @@ msgstr "Creado en"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
#. module: partner_statement
|
||||||
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
|
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
|
||||||
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Current"
|
msgid "Current"
|
||||||
msgstr "Actual"
|
msgstr "Actual"
|
||||||
|
@ -378,11 +383,6 @@ msgstr "Estado de los pendientes de la cuenta del cliente"
|
||||||
msgid "Payable"
|
msgid "Payable"
|
||||||
msgstr "A pagar"
|
msgstr "A pagar"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
|
||||||
msgid "Payment"
|
|
||||||
msgstr "Pago"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
#. module: partner_statement
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
|
||||||
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
|
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
|
||||||
|
@ -443,13 +443,13 @@ msgstr "Proveedor"
|
||||||
#. module: partner_statement
|
#. module: partner_statement
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_wizard_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_wizard_view
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The activity statement provides details of all activity on"
|
"The activity statement provides details of all activity "
|
||||||
" a partner's receivables and payables between two "
|
"on a partner's receivables and payables between two "
|
||||||
"selected dates. This includes all invoices, refunds and "
|
"selected dates. This includes all invoices, refunds and "
|
||||||
"payments. Any outstanding balance dated prior to the chosen statement"
|
"payments. Any outstanding balance dated prior to the chosen "
|
||||||
" period will appear as a forward balance at the top of "
|
"statement period will appear as a forward balance at the "
|
||||||
"the statement. The list is displayed in chronological "
|
"top of the statement. The list is displayed in "
|
||||||
"order and is split by currencies."
|
"chronological order and is split by currencies."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"El estado de la cuenta proporciona detalles de toda la actividad "
|
"El estado de la cuenta proporciona detalles de toda la actividad "
|
||||||
"en las cuentas por cobrar y por pagar del cliente entre "
|
"en las cuentas por cobrar y por pagar del cliente entre "
|
||||||
|
@ -463,10 +463,11 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: partner_statement
|
#. module: partner_statement
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_wizard_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_wizard_view
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The outstanding statement provides details of all partner's outstanding"
|
"The outstanding statement provides details of all partner's "
|
||||||
" receivables and payables up to a particular date. This includes all"
|
"outstanding receivables and payables up to a particular date. This "
|
||||||
" unpaid invoices, unclaimed refunds and outstanding payments. The "
|
"includes all unpaid invoices, unclaimed refunds and outstanding "
|
||||||
"list is displayed in chronological order and is split by currencies."
|
"payments. The list is displayed in chronological order and is split "
|
||||||
|
"by currencies."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"El pendiente del estado de cuenta proporciona detalles de todas las cuentas "
|
"El pendiente del estado de cuenta proporciona detalles de todas las cuentas "
|
||||||
"pendientes por cobrar y por pagar hasta una fecha en particular. "
|
"pendientes por cobrar y por pagar hasta una fecha en particular. "
|
||||||
|
@ -476,7 +477,6 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
#. module: partner_statement
|
||||||
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
|
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
|
||||||
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Total"
|
msgid "Total"
|
||||||
msgstr "Total"
|
msgstr "Total"
|
||||||
|
@ -507,3 +507,6 @@ msgstr "en"
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
|
||||||
msgid "or"
|
msgid "or"
|
||||||
msgstr "o"
|
msgstr "o"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Payment"
|
||||||
|
#~ msgstr "Pago"
|
||||||
|
|
|
@ -86,6 +86,12 @@ msgstr "<strong>Date:</strong>"
|
||||||
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
|
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
|
||||||
msgstr "<strong>code du partenaire :</strong>"
|
msgstr "<strong>code du partenaire :</strong>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: partner_statement
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
|
||||||
|
msgid "<strong>Partner Name:</strong>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
#. module: partner_statement
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
|
||||||
|
@ -382,11 +388,6 @@ msgstr "Relevé des arriérés du partenaire"
|
||||||
msgid "Payable"
|
msgid "Payable"
|
||||||
msgstr "A payer"
|
msgstr "A payer"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
|
||||||
msgid "Payment"
|
|
||||||
msgstr "Paiement"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
#. module: partner_statement
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
|
||||||
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
|
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
|
||||||
|
@ -508,6 +509,9 @@ msgstr "en"
|
||||||
msgid "or"
|
msgid "or"
|
||||||
msgstr "ou"
|
msgstr "ou"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Payment"
|
||||||
|
#~ msgstr "Paiement"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "report.partner_statement.activity_statement"
|
#~ msgid "report.partner_statement.activity_statement"
|
||||||
#~ msgstr "report.customer_activity_statement.statement"
|
#~ msgstr "report.customer_activity_statement.statement"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -86,6 +86,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
|
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: partner_statement
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
|
||||||
|
msgid "<strong>Partner Name:</strong>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
#. module: partner_statement
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
|
||||||
|
@ -379,11 +385,6 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Payable"
|
msgid "Payable"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
|
||||||
msgid "Payment"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
#. module: partner_statement
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
|
||||||
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
|
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
|
||||||
|
|
|
@ -85,6 +85,12 @@ msgstr "<strong>Data:</strong>"
|
||||||
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
|
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
|
||||||
msgstr "<strong>Codice Partner:</strong>"
|
msgstr "<strong>Codice Partner:</strong>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: partner_statement
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
|
||||||
|
msgid "<strong>Partner Name:</strong>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
#. module: partner_statement
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
|
||||||
|
@ -379,11 +385,6 @@ msgstr "Dovuto del Partner"
|
||||||
msgid "Payable"
|
msgid "Payable"
|
||||||
msgstr "Pagamenti"
|
msgstr "Pagamenti"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
|
||||||
msgid "Payment"
|
|
||||||
msgstr "Pagamento"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
#. module: partner_statement
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
|
||||||
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
|
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
|
||||||
|
@ -496,6 +497,9 @@ msgstr "in"
|
||||||
msgid "or"
|
msgid "or"
|
||||||
msgstr "o"
|
msgstr "o"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Payment"
|
||||||
|
#~ msgstr "Pagamento"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "report.partner_statement.activity_statement"
|
#~ msgid "report.partner_statement.activity_statement"
|
||||||
#~ msgstr "report.partner_statement.activity_statement"
|
#~ msgstr "report.partner_statement.activity_statement"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -84,6 +84,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
|
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: partner_statement
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
|
||||||
|
msgid "<strong>Partner Name:</strong>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
#. module: partner_statement
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
|
||||||
|
@ -375,11 +381,6 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Payable"
|
msgid "Payable"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
|
||||||
msgid "Payment"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
#. module: partner_statement
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
|
||||||
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
|
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
|
||||||
|
|
|
@ -85,6 +85,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
|
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: partner_statement
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
|
||||||
|
msgid "<strong>Partner Name:</strong>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
#. module: partner_statement
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
|
||||||
|
@ -378,11 +384,6 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Payable"
|
msgid "Payable"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
|
||||||
msgid "Payment"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
#. module: partner_statement
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
|
||||||
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
|
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
|
||||||
|
|
|
@ -85,6 +85,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
|
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: partner_statement
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
|
||||||
|
msgid "<strong>Partner Name:</strong>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
#. module: partner_statement
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
|
||||||
|
@ -378,11 +384,6 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Payable"
|
msgid "Payable"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
|
||||||
msgid "Payment"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
#. module: partner_statement
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
|
||||||
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
|
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
|
||||||
|
|
|
@ -82,6 +82,12 @@ msgstr "<strong>Data:</strong>"
|
||||||
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
|
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
|
||||||
msgstr "<strong>Código do Parceiro:</strong>"
|
msgstr "<strong>Código do Parceiro:</strong>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: partner_statement
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
|
||||||
|
msgid "<strong>Partner Name:</strong>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
#. module: partner_statement
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
|
||||||
|
@ -376,11 +382,6 @@ msgstr "Extrato de Pendência do Parceiro"
|
||||||
msgid "Payable"
|
msgid "Payable"
|
||||||
msgstr "Pagável"
|
msgstr "Pagável"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
|
||||||
msgid "Payment"
|
|
||||||
msgstr "Pagamento"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
#. module: partner_statement
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
|
||||||
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
|
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
|
||||||
|
@ -505,6 +506,9 @@ msgstr "em"
|
||||||
msgid "or"
|
msgid "or"
|
||||||
msgstr "ou"
|
msgstr "ou"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Payment"
|
||||||
|
#~ msgstr "Pagamento"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "report.partner_statement.activity_statement"
|
#~ msgid "report.partner_statement.activity_statement"
|
||||||
#~ msgstr "report.partner_statement.activity_statement"
|
#~ msgstr "report.partner_statement.activity_statement"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -86,6 +86,12 @@ msgstr "<strong>Dată:</strong>"
|
||||||
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
|
msgid "<strong>Partner Code:</strong>"
|
||||||
msgstr "<strong>Cod Partener:</strong>"
|
msgstr "<strong>Cod Partener:</strong>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: partner_statement
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
|
||||||
|
msgid "<strong>Partner Name:</strong>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
#. module: partner_statement
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
|
||||||
|
@ -380,11 +386,6 @@ msgstr "Solduri restante partener"
|
||||||
msgid "Payable"
|
msgid "Payable"
|
||||||
msgstr "Plătibil"
|
msgstr "Plătibil"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
|
|
||||||
msgid "Payment"
|
|
||||||
msgstr "Plată"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: partner_statement
|
#. module: partner_statement
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
|
||||||
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
|
msgid "Please set defaults under Activity Statements."
|
||||||
|
@ -507,5 +508,8 @@ msgstr "în"
|
||||||
msgid "or"
|
msgid "or"
|
||||||
msgstr "sau"
|
msgstr "sau"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Payment"
|
||||||
|
#~ msgstr "Plată"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Date:"
|
#~ msgid "Date:"
|
||||||
#~ msgstr "Data:"
|
#~ msgstr "Data:"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue