diff --git a/customer_outstanding_statement/i18n/ca.po b/customer_outstanding_statement/i18n/ca.po
index cb99976b..2082a899 100644
--- a/customer_outstanding_statement/i18n/ca.po
+++ b/customer_outstanding_statement/i18n/ca.po
@@ -18,6 +18,16 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
+msgid "+ Customer Outstanding Statement at"
+msgstr ""
+
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
+msgid "+ Supplier Outstanding Statement at"
+msgstr ""
+
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
msgid "+120 Days Due"
@@ -48,6 +58,11 @@ msgstr ""
msgid "The partner doesn't have due entries."
msgstr ""
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_account_type
+msgid "Account type"
+msgstr ""
+
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
msgid "Aging Report at"
@@ -57,8 +72,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view
msgid ""
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging "
-"buckets (30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due "
-"or overdue."
+"buckets (30 days due, ...), so the customer or vendor can review how much is "
+"open, due or overdue."
msgstr ""
#. module: customer_outstanding_statement
@@ -96,11 +111,6 @@ msgstr "Creat a "
msgid "Current Due"
msgstr ""
-#. module: customer_outstanding_statement
-#: model:ir.actions.act_window,name:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_action
-msgid "Customer Outstanding Statement"
-msgstr ""
-
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.model,name:customer_outstanding_statement.model_customer_outstanding_statement_wizard
msgid "Customer Outstanding Statement Wizard"
@@ -200,8 +210,8 @@ msgid "Outstanding Statement"
msgstr ""
#. module: customer_outstanding_statement
-#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
-msgid "Outstanding Statement at"
+#: model:ir.actions.act_window,name:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_action
+msgid "Partner Outstanding Statement"
msgstr ""
#. module: customer_outstanding_statement
@@ -209,6 +219,16 @@ msgstr ""
msgid "Partner ref:"
msgstr ""
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: selection:customer.outstanding.statement.wizard,account_type:0
+msgid "Payable"
+msgstr ""
+
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: selection:customer.outstanding.statement.wizard,account_type:0
+msgid "Receivable"
+msgstr ""
+
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
msgid "Reference number"
@@ -222,10 +242,11 @@ msgstr ""
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view
msgid ""
-"The outstanding statement provides details of all outstanding "
-"customer receivables up to a particular date. This includes all unpaid "
-"invoices, unclaimed refunds and outstanding payments. The list is "
-"displayed in chronological order and is split by currencies."
+"The outstanding statement provides details of all partner's "
+"outstanding receivables and payables up to a particular date. This "
+"includes all unpaid invoices, unclaimed refunds and outstanding "
+"payments. The list is displayed in chronological order and is split "
+"by currencies."
msgstr ""
#. module: customer_outstanding_statement
diff --git a/customer_outstanding_statement/i18n/de.po b/customer_outstanding_statement/i18n/de.po
index c3131dab..b13f15ee 100644
--- a/customer_outstanding_statement/i18n/de.po
+++ b/customer_outstanding_statement/i18n/de.po
@@ -20,6 +20,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.2.2\n"
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
+#, fuzzy
+msgid "+ Customer Outstanding Statement at"
+msgstr "Kunden-Offene Posten-Bericht"
+
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
+msgid "+ Supplier Outstanding Statement at"
+msgstr ""
+
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
msgid "+120 Days Due"
@@ -50,6 +61,11 @@ msgstr "90-120 Tage fällig"
msgid "The partner doesn't have due entries."
msgstr "Der Partner hat keine offenen Posten."
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_account_type
+msgid "Account type"
+msgstr ""
+
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
msgid "Aging Report at"
@@ -57,10 +73,11 @@ msgstr "Fälligkeiten Bericht zu"
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view
+#, fuzzy
msgid ""
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging "
-"buckets (30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due "
-"or overdue."
+"buckets (30 days due, ...), so the customer or vendor can review how much is "
+"open, due or overdue."
msgstr ""
"Die einzelnen Fälligkeiten können im Bericht, nach Altersgruppen (30 Tage "
"fällig,....) gegliedert, ausgewertet werden, so dass der Kunde überprüfen "
@@ -101,11 +118,6 @@ msgstr "Angelegt am"
msgid "Current Due"
msgstr "Aktuell fällig"
-#. module: customer_outstanding_statement
-#: model:ir.actions.act_window,name:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_action
-msgid "Customer Outstanding Statement"
-msgstr "Kunden-Offene Posten-Bericht"
-
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.model,name:customer_outstanding_statement.model_customer_outstanding_statement_wizard
msgid "Customer Outstanding Statement Wizard"
@@ -205,15 +217,26 @@ msgid "Outstanding Statement"
msgstr "Offene Posten-Bericht"
#. module: customer_outstanding_statement
-#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
-msgid "Outstanding Statement at"
-msgstr "Offene Posten zum"
+#: model:ir.actions.act_window,name:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_action
+#, fuzzy
+msgid "Partner Outstanding Statement"
+msgstr "Kunden-Offene Posten-Bericht"
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
msgid "Partner ref:"
msgstr "Partner-Ref.:"
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: selection:customer.outstanding.statement.wizard,account_type:0
+msgid "Payable"
+msgstr ""
+
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: selection:customer.outstanding.statement.wizard,account_type:0
+msgid "Receivable"
+msgstr ""
+
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
msgid "Reference number"
@@ -226,11 +249,13 @@ msgstr "Berichtsaktion zu PDF"
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view
+#, fuzzy
msgid ""
-"The outstanding statement provides details of all outstanding "
-"customer receivables up to a particular date. This includes all unpaid "
-"invoices, unclaimed refunds and outstanding payments. The list is "
-"displayed in chronological order and is split by currencies."
+"The outstanding statement provides details of all partner's "
+"outstanding receivables and payables up to a particular date. This "
+"includes all unpaid invoices, unclaimed refunds and outstanding "
+"payments. The list is displayed in chronological order and is split "
+"by currencies."
msgstr ""
"Der offene Posten-Bericht gibt Auskunft über alle offenen Kundenforderungen "
"bis zu einem bestimmten Datum. Dazu gehören alle unbezahlten Rechnungen, "
@@ -252,3 +277,6 @@ msgstr "oder"
#: model:ir.model,name:customer_outstanding_statement.model_report_customer_outstanding_statement_statement
msgid "report.customer_outstanding_statement.statement"
msgstr "report.customer_outstanding_statement.statement"
+
+#~ msgid "Outstanding Statement at"
+#~ msgstr "Offene Posten zum"
diff --git a/customer_outstanding_statement/i18n/es.po b/customer_outstanding_statement/i18n/es.po
index 635fe9a1..904701f4 100644
--- a/customer_outstanding_statement/i18n/es.po
+++ b/customer_outstanding_statement/i18n/es.po
@@ -21,6 +21,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.2.1\n"
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
+#, fuzzy
+msgid "+ Customer Outstanding Statement at"
+msgstr "Informe de Saldos Abiertos"
+
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
+msgid "+ Supplier Outstanding Statement at"
+msgstr ""
+
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
msgid "+120 Days Due"
@@ -51,6 +62,11 @@ msgstr "90-120 Días"
msgid "The partner doesn't have due entries."
msgstr "Este cliente no tiene pagos pendientes"
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_account_type
+msgid "Account type"
+msgstr ""
+
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
msgid "Aging Report at"
@@ -58,10 +74,11 @@ msgstr "Reporte de vencidos al"
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view
+#, fuzzy
msgid ""
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging "
-"buckets (30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due "
-"or overdue."
+"buckets (30 days due, ...), so the customer or vendor can review how much is "
+"open, due or overdue."
msgstr ""
"Detalles de vencidos pueden ser mostrados en el reporte, expresados en "
"rangos……de mora (30 días, …), para que el cliente pueda revisar cuando está "
@@ -102,11 +119,6 @@ msgstr "Creado en"
msgid "Current Due"
msgstr "Saldo a la Fecha"
-#. module: customer_outstanding_statement
-#: model:ir.actions.act_window,name:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_action
-msgid "Customer Outstanding Statement"
-msgstr "Informe de Saldos Abiertos"
-
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.model,name:customer_outstanding_statement.model_customer_outstanding_statement_wizard
msgid "Customer Outstanding Statement Wizard"
@@ -206,15 +218,26 @@ msgid "Outstanding Statement"
msgstr "Estado de Cuenta"
#. module: customer_outstanding_statement
-#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
-msgid "Outstanding Statement at"
-msgstr "Estado de Cuenta al"
+#: model:ir.actions.act_window,name:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_action
+#, fuzzy
+msgid "Partner Outstanding Statement"
+msgstr "Informe de Saldos Abiertos"
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
msgid "Partner ref:"
msgstr "Ref. de Cliente:"
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: selection:customer.outstanding.statement.wizard,account_type:0
+msgid "Payable"
+msgstr ""
+
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: selection:customer.outstanding.statement.wizard,account_type:0
+msgid "Receivable"
+msgstr ""
+
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
msgid "Reference number"
@@ -227,11 +250,13 @@ msgstr "Acción Estado a PDF"
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view
+#, fuzzy
msgid ""
-"The outstanding statement provides details of all outstanding "
-"customer receivables up to a particular date. This includes all unpaid "
-"invoices, unclaimed refunds and outstanding payments. The list is "
-"displayed in chronological order and is split by currencies."
+"The outstanding statement provides details of all partner's "
+"outstanding receivables and payables up to a particular date. This "
+"includes all unpaid invoices, unclaimed refunds and outstanding "
+"payments. The list is displayed in chronological order and is split "
+"by currencies."
msgstr ""
"El estado de cuenta proporciona detalles de todas las cuentas por cobrar "
"pendientes…… de clientes hasta una fecha determinada. Esto incluye todas las "
@@ -252,3 +277,6 @@ msgstr "o"
#: model:ir.model,name:customer_outstanding_statement.model_report_customer_outstanding_statement_statement
msgid "report.customer_outstanding_statement.statement"
msgstr "informe.estado_de_cuenta_de_cliente"
+
+#~ msgid "Outstanding Statement at"
+#~ msgstr "Estado de Cuenta al"
diff --git a/customer_outstanding_statement/i18n/fr.po b/customer_outstanding_statement/i18n/fr.po
index 9356df8e..2a649a1d 100644
--- a/customer_outstanding_statement/i18n/fr.po
+++ b/customer_outstanding_statement/i18n/fr.po
@@ -20,6 +20,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
+#, fuzzy
+msgid "+ Customer Outstanding Statement at"
+msgstr "Postes ouverts des partenaires"
+
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
+msgid "+ Supplier Outstanding Statement at"
+msgstr ""
+
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
msgid "+120 Days Due"
@@ -51,6 +62,11 @@ msgid "The partner doesn't have due entries."
msgstr ""
"Le partenaire n'a pas d'écriture en attente de paiement."
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_account_type
+msgid "Account type"
+msgstr ""
+
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
msgid "Aging Report at"
@@ -58,10 +74,11 @@ msgstr "Balance âgée au"
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view
+#, fuzzy
msgid ""
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging "
-"buckets (30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due "
-"or overdue."
+"buckets (30 days due, ...), so the customer or vendor can review how much is "
+"open, due or overdue."
msgstr ""
"Le détail des arriérés peut être affiché dans le rapport, exprimé par "
"tranche (30 jours d'arriérés, ...), de telle sorte que le destinataire "
@@ -102,11 +119,6 @@ msgstr "Créé le"
msgid "Current Due"
msgstr "Dû en ce moment"
-#. module: customer_outstanding_statement
-#: model:ir.actions.act_window,name:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_action
-msgid "Customer Outstanding Statement"
-msgstr "Postes ouverts des partenaires"
-
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.model,name:customer_outstanding_statement.model_customer_outstanding_statement_wizard
msgid "Customer Outstanding Statement Wizard"
@@ -206,15 +218,26 @@ msgid "Outstanding Statement"
msgstr "Relevé des postes ouverts"
#. module: customer_outstanding_statement
-#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
-msgid "Outstanding Statement at"
-msgstr "Relevé des postes ouverts au"
+#: model:ir.actions.act_window,name:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_action
+#, fuzzy
+msgid "Partner Outstanding Statement"
+msgstr "Postes ouverts des partenaires"
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
msgid "Partner ref:"
msgstr "Ref. partenaire :"
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: selection:customer.outstanding.statement.wizard,account_type:0
+msgid "Payable"
+msgstr ""
+
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: selection:customer.outstanding.statement.wizard,account_type:0
+msgid "Receivable"
+msgstr ""
+
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
msgid "Reference number"
@@ -227,11 +250,13 @@ msgstr "Export du relevé des postes ouverts en PDF"
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view
+#, fuzzy
msgid ""
-"The outstanding statement provides details of all outstanding "
-"customer receivables up to a particular date. This includes all unpaid "
-"invoices, unclaimed refunds and outstanding payments. The list is "
-"displayed in chronological order and is split by currencies."
+"The outstanding statement provides details of all partner's "
+"outstanding receivables and payables up to a particular date. This "
+"includes all unpaid invoices, unclaimed refunds and outstanding "
+"payments. The list is displayed in chronological order and is split "
+"by currencies."
msgstr ""
"Le relevé des postes ouverts détaille tous les montants dû à une date "
"donnée. Ceci inclus toutes les factures non payées, remboursements non "
@@ -252,3 +277,6 @@ msgstr "ou"
#: model:ir.model,name:customer_outstanding_statement.model_report_customer_outstanding_statement_statement
msgid "report.customer_outstanding_statement.statement"
msgstr "report.customer_outstanding_statement.statement"
+
+#~ msgid "Outstanding Statement at"
+#~ msgstr "Relevé des postes ouverts au"
diff --git a/customer_outstanding_statement/i18n/hr_HR.po b/customer_outstanding_statement/i18n/hr_HR.po
index e952a22d..d8e70749 100644
--- a/customer_outstanding_statement/i18n/hr_HR.po
+++ b/customer_outstanding_statement/i18n/hr_HR.po
@@ -20,6 +20,16 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
+msgid "+ Customer Outstanding Statement at"
+msgstr ""
+
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
+msgid "+ Supplier Outstanding Statement at"
+msgstr ""
+
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
msgid "+120 Days Due"
@@ -50,6 +60,11 @@ msgstr ""
msgid "The partner doesn't have due entries."
msgstr ""
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_account_type
+msgid "Account type"
+msgstr ""
+
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
msgid "Aging Report at"
@@ -59,8 +74,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view
msgid ""
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging "
-"buckets (30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due "
-"or overdue."
+"buckets (30 days due, ...), so the customer or vendor can review how much is "
+"open, due or overdue."
msgstr ""
#. module: customer_outstanding_statement
@@ -98,11 +113,6 @@ msgstr "Kreirano"
msgid "Current Due"
msgstr ""
-#. module: customer_outstanding_statement
-#: model:ir.actions.act_window,name:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_action
-msgid "Customer Outstanding Statement"
-msgstr ""
-
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.model,name:customer_outstanding_statement.model_customer_outstanding_statement_wizard
msgid "Customer Outstanding Statement Wizard"
@@ -203,8 +213,8 @@ msgid "Outstanding Statement"
msgstr ""
#. module: customer_outstanding_statement
-#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
-msgid "Outstanding Statement at"
+#: model:ir.actions.act_window,name:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_action
+msgid "Partner Outstanding Statement"
msgstr ""
#. module: customer_outstanding_statement
@@ -212,6 +222,16 @@ msgstr ""
msgid "Partner ref:"
msgstr ""
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: selection:customer.outstanding.statement.wizard,account_type:0
+msgid "Payable"
+msgstr ""
+
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: selection:customer.outstanding.statement.wizard,account_type:0
+msgid "Receivable"
+msgstr ""
+
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
msgid "Reference number"
@@ -225,10 +245,11 @@ msgstr ""
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view
msgid ""
-"The outstanding statement provides details of all outstanding "
-"customer receivables up to a particular date. This includes all unpaid "
-"invoices, unclaimed refunds and outstanding payments. The list is "
-"displayed in chronological order and is split by currencies."
+"The outstanding statement provides details of all partner's "
+"outstanding receivables and payables up to a particular date. This "
+"includes all unpaid invoices, unclaimed refunds and outstanding "
+"payments. The list is displayed in chronological order and is split "
+"by currencies."
msgstr ""
#. module: customer_outstanding_statement
diff --git a/customer_outstanding_statement/i18n/it.po b/customer_outstanding_statement/i18n/it.po
index 9bf7f56e..d1a12a1a 100644
--- a/customer_outstanding_statement/i18n/it.po
+++ b/customer_outstanding_statement/i18n/it.po
@@ -18,6 +18,16 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
+msgid "+ Customer Outstanding Statement at"
+msgstr ""
+
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
+msgid "+ Supplier Outstanding Statement at"
+msgstr ""
+
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
msgid "+120 Days Due"
@@ -48,6 +58,11 @@ msgstr ""
msgid "The partner doesn't have due entries."
msgstr ""
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_account_type
+msgid "Account type"
+msgstr ""
+
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
msgid "Aging Report at"
@@ -57,8 +72,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view
msgid ""
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging "
-"buckets (30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due "
-"or overdue."
+"buckets (30 days due, ...), so the customer or vendor can review how much is "
+"open, due or overdue."
msgstr ""
#. module: customer_outstanding_statement
@@ -96,11 +111,6 @@ msgstr ""
msgid "Current Due"
msgstr ""
-#. module: customer_outstanding_statement
-#: model:ir.actions.act_window,name:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_action
-msgid "Customer Outstanding Statement"
-msgstr ""
-
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.model,name:customer_outstanding_statement.model_customer_outstanding_statement_wizard
msgid "Customer Outstanding Statement Wizard"
@@ -201,8 +211,8 @@ msgid "Outstanding Statement"
msgstr ""
#. module: customer_outstanding_statement
-#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
-msgid "Outstanding Statement at"
+#: model:ir.actions.act_window,name:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_action
+msgid "Partner Outstanding Statement"
msgstr ""
#. module: customer_outstanding_statement
@@ -210,6 +220,16 @@ msgstr ""
msgid "Partner ref:"
msgstr ""
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: selection:customer.outstanding.statement.wizard,account_type:0
+msgid "Payable"
+msgstr ""
+
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: selection:customer.outstanding.statement.wizard,account_type:0
+msgid "Receivable"
+msgstr ""
+
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
msgid "Reference number"
@@ -223,10 +243,11 @@ msgstr ""
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view
msgid ""
-"The outstanding statement provides details of all outstanding "
-"customer receivables up to a particular date. This includes all unpaid "
-"invoices, unclaimed refunds and outstanding payments. The list is "
-"displayed in chronological order and is split by currencies."
+"The outstanding statement provides details of all partner's "
+"outstanding receivables and payables up to a particular date. This "
+"includes all unpaid invoices, unclaimed refunds and outstanding "
+"payments. The list is displayed in chronological order and is split "
+"by currencies."
msgstr ""
#. module: customer_outstanding_statement
diff --git a/customer_outstanding_statement/i18n/nl.po b/customer_outstanding_statement/i18n/nl.po
index ee40afd2..122282bf 100644
--- a/customer_outstanding_statement/i18n/nl.po
+++ b/customer_outstanding_statement/i18n/nl.po
@@ -18,6 +18,16 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
+msgid "+ Customer Outstanding Statement at"
+msgstr ""
+
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
+msgid "+ Supplier Outstanding Statement at"
+msgstr ""
+
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
msgid "+120 Days Due"
@@ -48,6 +58,11 @@ msgstr ""
msgid "The partner doesn't have due entries."
msgstr ""
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_account_type
+msgid "Account type"
+msgstr ""
+
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
msgid "Aging Report at"
@@ -57,8 +72,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view
msgid ""
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging "
-"buckets (30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due "
-"or overdue."
+"buckets (30 days due, ...), so the customer or vendor can review how much is "
+"open, due or overdue."
msgstr ""
#. module: customer_outstanding_statement
@@ -96,11 +111,6 @@ msgstr "Gecreëerd op"
msgid "Current Due"
msgstr ""
-#. module: customer_outstanding_statement
-#: model:ir.actions.act_window,name:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_action
-msgid "Customer Outstanding Statement"
-msgstr ""
-
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.model,name:customer_outstanding_statement.model_customer_outstanding_statement_wizard
msgid "Customer Outstanding Statement Wizard"
@@ -200,8 +210,8 @@ msgid "Outstanding Statement"
msgstr ""
#. module: customer_outstanding_statement
-#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
-msgid "Outstanding Statement at"
+#: model:ir.actions.act_window,name:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_action
+msgid "Partner Outstanding Statement"
msgstr ""
#. module: customer_outstanding_statement
@@ -209,6 +219,16 @@ msgstr ""
msgid "Partner ref:"
msgstr ""
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: selection:customer.outstanding.statement.wizard,account_type:0
+msgid "Payable"
+msgstr ""
+
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: selection:customer.outstanding.statement.wizard,account_type:0
+msgid "Receivable"
+msgstr ""
+
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
msgid "Reference number"
@@ -222,10 +242,11 @@ msgstr ""
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view
msgid ""
-"The outstanding statement provides details of all outstanding "
-"customer receivables up to a particular date. This includes all unpaid "
-"invoices, unclaimed refunds and outstanding payments. The list is "
-"displayed in chronological order and is split by currencies."
+"The outstanding statement provides details of all partner's "
+"outstanding receivables and payables up to a particular date. This "
+"includes all unpaid invoices, unclaimed refunds and outstanding "
+"payments. The list is displayed in chronological order and is split "
+"by currencies."
msgstr ""
#. module: customer_outstanding_statement
diff --git a/customer_outstanding_statement/i18n/nl_NL.po b/customer_outstanding_statement/i18n/nl_NL.po
index c46a5964..5f4e1e61 100644
--- a/customer_outstanding_statement/i18n/nl_NL.po
+++ b/customer_outstanding_statement/i18n/nl_NL.po
@@ -19,6 +19,16 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
+msgid "+ Customer Outstanding Statement at"
+msgstr ""
+
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
+msgid "+ Supplier Outstanding Statement at"
+msgstr ""
+
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
msgid "+120 Days Due"
@@ -49,6 +59,11 @@ msgstr ""
msgid "The partner doesn't have due entries."
msgstr ""
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_account_type
+msgid "Account type"
+msgstr ""
+
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
msgid "Aging Report at"
@@ -58,8 +73,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view
msgid ""
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging "
-"buckets (30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due "
-"or overdue."
+"buckets (30 days due, ...), so the customer or vendor can review how much is "
+"open, due or overdue."
msgstr ""
#. module: customer_outstanding_statement
@@ -97,11 +112,6 @@ msgstr ""
msgid "Current Due"
msgstr ""
-#. module: customer_outstanding_statement
-#: model:ir.actions.act_window,name:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_action
-msgid "Customer Outstanding Statement"
-msgstr ""
-
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.model,name:customer_outstanding_statement.model_customer_outstanding_statement_wizard
msgid "Customer Outstanding Statement Wizard"
@@ -202,8 +212,8 @@ msgid "Outstanding Statement"
msgstr ""
#. module: customer_outstanding_statement
-#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
-msgid "Outstanding Statement at"
+#: model:ir.actions.act_window,name:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_action
+msgid "Partner Outstanding Statement"
msgstr ""
#. module: customer_outstanding_statement
@@ -211,6 +221,16 @@ msgstr ""
msgid "Partner ref:"
msgstr ""
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: selection:customer.outstanding.statement.wizard,account_type:0
+msgid "Payable"
+msgstr ""
+
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: selection:customer.outstanding.statement.wizard,account_type:0
+msgid "Receivable"
+msgstr ""
+
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
msgid "Reference number"
@@ -224,10 +244,11 @@ msgstr ""
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view
msgid ""
-"The outstanding statement provides details of all outstanding "
-"customer receivables up to a particular date. This includes all unpaid "
-"invoices, unclaimed refunds and outstanding payments. The list is "
-"displayed in chronological order and is split by currencies."
+"The outstanding statement provides details of all partner's "
+"outstanding receivables and payables up to a particular date. This "
+"includes all unpaid invoices, unclaimed refunds and outstanding "
+"payments. The list is displayed in chronological order and is split "
+"by currencies."
msgstr ""
#. module: customer_outstanding_statement
diff --git a/customer_outstanding_statement/i18n/pt.po b/customer_outstanding_statement/i18n/pt.po
index 4d960f84..b2503539 100644
--- a/customer_outstanding_statement/i18n/pt.po
+++ b/customer_outstanding_statement/i18n/pt.po
@@ -19,6 +19,16 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
+msgid "+ Customer Outstanding Statement at"
+msgstr ""
+
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
+msgid "+ Supplier Outstanding Statement at"
+msgstr ""
+
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
msgid "+120 Days Due"
@@ -49,6 +59,11 @@ msgstr ""
msgid "The partner doesn't have due entries."
msgstr ""
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_account_type
+msgid "Account type"
+msgstr ""
+
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
msgid "Aging Report at"
@@ -58,8 +73,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view
msgid ""
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging "
-"buckets (30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due "
-"or overdue."
+"buckets (30 days due, ...), so the customer or vendor can review how much is "
+"open, due or overdue."
msgstr ""
#. module: customer_outstanding_statement
@@ -97,11 +112,6 @@ msgstr "Criado em"
msgid "Current Due"
msgstr ""
-#. module: customer_outstanding_statement
-#: model:ir.actions.act_window,name:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_action
-msgid "Customer Outstanding Statement"
-msgstr ""
-
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.model,name:customer_outstanding_statement.model_customer_outstanding_statement_wizard
msgid "Customer Outstanding Statement Wizard"
@@ -202,8 +212,8 @@ msgid "Outstanding Statement"
msgstr ""
#. module: customer_outstanding_statement
-#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
-msgid "Outstanding Statement at"
+#: model:ir.actions.act_window,name:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_action
+msgid "Partner Outstanding Statement"
msgstr ""
#. module: customer_outstanding_statement
@@ -211,6 +221,16 @@ msgstr ""
msgid "Partner ref:"
msgstr ""
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: selection:customer.outstanding.statement.wizard,account_type:0
+msgid "Payable"
+msgstr ""
+
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: selection:customer.outstanding.statement.wizard,account_type:0
+msgid "Receivable"
+msgstr ""
+
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
msgid "Reference number"
@@ -224,10 +244,11 @@ msgstr ""
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view
msgid ""
-"The outstanding statement provides details of all outstanding "
-"customer receivables up to a particular date. This includes all unpaid "
-"invoices, unclaimed refunds and outstanding payments. The list is "
-"displayed in chronological order and is split by currencies."
+"The outstanding statement provides details of all partner's "
+"outstanding receivables and payables up to a particular date. This "
+"includes all unpaid invoices, unclaimed refunds and outstanding "
+"payments. The list is displayed in chronological order and is split "
+"by currencies."
msgstr ""
#. module: customer_outstanding_statement
diff --git a/customer_outstanding_statement/i18n/ro.po b/customer_outstanding_statement/i18n/ro.po
index 8e514474..cfe600e9 100644
--- a/customer_outstanding_statement/i18n/ro.po
+++ b/customer_outstanding_statement/i18n/ro.po
@@ -19,6 +19,16 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
+msgid "+ Customer Outstanding Statement at"
+msgstr ""
+
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
+msgid "+ Supplier Outstanding Statement at"
+msgstr ""
+
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
msgid "+120 Days Due"
@@ -49,6 +59,11 @@ msgstr ""
msgid "The partner doesn't have due entries."
msgstr ""
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_account_type
+msgid "Account type"
+msgstr ""
+
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
msgid "Aging Report at"
@@ -58,8 +73,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view
msgid ""
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging "
-"buckets (30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due "
-"or overdue."
+"buckets (30 days due, ...), so the customer or vendor can review how much is "
+"open, due or overdue."
msgstr ""
#. module: customer_outstanding_statement
@@ -97,11 +112,6 @@ msgstr ""
msgid "Current Due"
msgstr ""
-#. module: customer_outstanding_statement
-#: model:ir.actions.act_window,name:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_action
-msgid "Customer Outstanding Statement"
-msgstr ""
-
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.model,name:customer_outstanding_statement.model_customer_outstanding_statement_wizard
msgid "Customer Outstanding Statement Wizard"
@@ -201,8 +211,8 @@ msgid "Outstanding Statement"
msgstr ""
#. module: customer_outstanding_statement
-#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
-msgid "Outstanding Statement at"
+#: model:ir.actions.act_window,name:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_action
+msgid "Partner Outstanding Statement"
msgstr ""
#. module: customer_outstanding_statement
@@ -210,6 +220,16 @@ msgstr ""
msgid "Partner ref:"
msgstr ""
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: selection:customer.outstanding.statement.wizard,account_type:0
+msgid "Payable"
+msgstr ""
+
+#. module: customer_outstanding_statement
+#: selection:customer.outstanding.statement.wizard,account_type:0
+msgid "Receivable"
+msgstr ""
+
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document
msgid "Reference number"
@@ -223,10 +243,11 @@ msgstr ""
#. module: customer_outstanding_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view
msgid ""
-"The outstanding statement provides details of all outstanding "
-"customer receivables up to a particular date. This includes all unpaid "
-"invoices, unclaimed refunds and outstanding payments. The list is "
-"displayed in chronological order and is split by currencies."
+"The outstanding statement provides details of all partner's "
+"outstanding receivables and payables up to a particular date. This "
+"includes all unpaid invoices, unclaimed refunds and outstanding "
+"payments. The list is displayed in chronological order and is split "
+"by currencies."
msgstr ""
#. module: customer_outstanding_statement