Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: account-financial-reporting-17.0/account-financial-reporting-17.0-mis_builder_cash_flow Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-reporting-17-0/account-financial-reporting-17-0-mis_builder_cash_flow/pull/1234/head
parent
f82bf75a42
commit
1ca554614d
|
@ -189,12 +189,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "LIQUIDITY"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow_forecast_line____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow_forecast_line__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
|
|
|
@ -189,12 +189,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "LIQUIDITY"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow_forecast_line____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow_forecast_line__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
|
|
|
@ -195,12 +195,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "LIQUIDITY"
|
||||
msgstr "LIQUIDEZ"
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow_forecast_line____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Última modificación el"
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow_forecast_line__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
|
@ -319,6 +313,9 @@ msgstr "cuarto mes"
|
|||
msgid "third month"
|
||||
msgstr "tercer mes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Last Modified on"
|
||||
#~ msgstr "Última modificación el"
|
||||
|
||||
#~ msgid "MIS Report Instance Period"
|
||||
#~ msgstr "Periodo Informe MIS"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -191,12 +191,6 @@ msgstr "Elementos del diario donde no se ha establecido un número coincidente"
|
|||
msgid "LIQUIDITY"
|
||||
msgstr "LIQUIDEZ"
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow_forecast_line____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Última modificación en"
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow_forecast_line__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
|
@ -315,6 +309,9 @@ msgstr "cuarto mes"
|
|||
msgid "third month"
|
||||
msgstr "tercer mes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Last Modified on"
|
||||
#~ msgstr "Última modificación en"
|
||||
|
||||
#~ msgid "MIS Report Instance Period"
|
||||
#~ msgstr "MIS Período de Instancia de Reporte"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -194,12 +194,6 @@ msgstr "Movimenti contabili dove il numero corrispondente non è impostato"
|
|||
msgid "LIQUIDITY"
|
||||
msgstr "LIQUIDITA'"
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow_forecast_line____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Ultima modifica il"
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow_forecast_line__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
|
@ -318,6 +312,9 @@ msgstr "quarto mese"
|
|||
msgid "third month"
|
||||
msgstr "terzo mese"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Last Modified on"
|
||||
#~ msgstr "Ultima modifica il"
|
||||
|
||||
#~ msgid "MIS Report Instance Period"
|
||||
#~ msgstr "Periodo rendicontazione istanza MIS"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -191,12 +191,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "LIQUIDITY"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow_forecast_line____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Laatste bewerking op"
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow_forecast_line__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
|
@ -314,3 +308,6 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:mis.report.instance.period,name:mis_builder_cash_flow.mis_period_plus_third_month
|
||||
msgid "third month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Last Modified on"
|
||||
#~ msgstr "Laatste bewerking op"
|
||||
|
|
|
@ -191,12 +191,6 @@ msgstr "Itens de diário em que o número correspondente não está definido"
|
|||
msgid "LIQUIDITY"
|
||||
msgstr "LIQUIDEZ"
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow_forecast_line____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Última modificação em"
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow_forecast_line__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
|
@ -315,5 +309,8 @@ msgstr "quarto mês"
|
|||
msgid "third month"
|
||||
msgstr "terceiro mês"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Last Modified on"
|
||||
#~ msgstr "Última modificação em"
|
||||
|
||||
#~ msgid "User Type"
|
||||
#~ msgstr "Tipo de Utilizador"
|
||||
|
|
|
@ -194,12 +194,6 @@ msgstr "Itens de diário em que o número correspondente não está definido"
|
|||
msgid "LIQUIDITY"
|
||||
msgstr "LIQUIDEZ"
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow_forecast_line____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Última Modificação em"
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow_forecast_line__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
|
@ -317,3 +311,6 @@ msgstr "quarto mês"
|
|||
#: model:mis.report.instance.period,name:mis_builder_cash_flow.mis_period_plus_third_month
|
||||
msgid "third month"
|
||||
msgstr "terceiro mês"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Last Modified on"
|
||||
#~ msgstr "Última Modificação em"
|
||||
|
|
|
@ -69,8 +69,8 @@ msgstr "Konto"
|
|||
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__account_type
|
||||
msgid ""
|
||||
"Account Type is used for information purpose, to generate country-specific "
|
||||
"legal reports, and set the rules to close a fiscal year and generate opening"
|
||||
" entries."
|
||||
"legal reports, and set the rules to close a fiscal year and generate opening "
|
||||
"entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kontotyp används i informationssyfte, för att generera landsspecifika "
|
||||
"juridiska rapporter och ställa in reglerna för att avsluta ett räkenskapsår "
|
||||
|
@ -194,12 +194,6 @@ msgstr "Verifikat där matchande nummer inte är inställt"
|
|||
msgid "LIQUIDITY"
|
||||
msgstr "LIKVIDITET"
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow_forecast_line____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Senast ändrad den"
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow_forecast_line__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
|
@ -317,3 +311,6 @@ msgstr "fjärde månaden"
|
|||
#: model:mis.report.instance.period,name:mis_builder_cash_flow.mis_period_plus_third_month
|
||||
msgid "third month"
|
||||
msgstr "tredje månaden"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Last Modified on"
|
||||
#~ msgstr "Senast ändrad den"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue