Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 94.4% (34 of 36 strings)

Translation: account-financial-reporting-13.0/account-financial-reporting-13.0-account_bank_reconciliation_summary_xlsx
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-reporting-13-0/account-financial-reporting-13-0-account_bank_reconciliation_summary_xlsx/ca/
pull/878/head
jabelchi 2022-05-02 09:01:24 +00:00 committed by OCA Transbot
parent 19c871a9a1
commit 14b76615c5
1 changed files with 38 additions and 33 deletions

View File

@ -6,19 +6,21 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-02 11:05+0000\n"
"Last-Translator: jabelchi <jabelchi@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx #. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0 #: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "%s - %s - Bank Reconciliation" msgid "%s - %s - Bank Reconciliation"
msgstr "" msgstr "%s - %s - Conciliació bancària"
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx #. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx
#: model:ir.actions.report,print_report_name:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.bank_reconciliation_xlsx #: model:ir.actions.report,print_report_name:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.bank_reconciliation_xlsx
@ -28,80 +30,80 @@ msgstr ""
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx #. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.account_journal_dashboard_kanban_view
msgid "<span>Report</span>" msgid "<span>Report</span>"
msgstr "" msgstr "<span>Informe</span>"
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx #. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0 #: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0 #: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Amount" msgid "Amount"
msgstr "" msgstr "Import"
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx #. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0 #: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Balance %s:" msgid "Balance %s:"
msgstr "" msgstr "Saldo %s:"
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx #. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.field_bank_reconciliation_report_wizard__journal_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.field_bank_reconciliation_report_wizard__journal_ids
msgid "Bank Journals" msgid "Bank Journals"
msgstr "" msgstr "Diaris bancaris"
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx #. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx
#: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.bank_reconciliation_report_wizard_action #: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.bank_reconciliation_report_wizard_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.bank_reconciliation_report_wizard_menu #: model:ir.ui.menu,name:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.bank_reconciliation_report_wizard_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.account_journal_dashboard_kanban_view
msgid "Bank Reconciliation" msgid "Bank Reconciliation"
msgstr "" msgstr "Conciliació bancària"
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx #. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.bank_reconciliation_report_wizard_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.bank_reconciliation_report_wizard_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.view_bank_statement_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.view_bank_statement_form
msgid "Bank Reconciliation Report" msgid "Bank Reconciliation Report"
msgstr "" msgstr "Informe de conciliació bancària"
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx #. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx
#: model:ir.model,name:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.model_bank_reconciliation_report_wizard #: model:ir.model,name:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.model_bank_reconciliation_report_wizard
msgid "Bank Reconciliation Report Wizard" msgid "Bank Reconciliation Report Wizard"
msgstr "" msgstr "Informe de l'assistent de conciliació bancària"
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx #. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx
#: model:ir.actions.report,name:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.bank_reconciliation_xlsx #: model:ir.actions.report,name:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.bank_reconciliation_xlsx
msgid "Bank Reconciliation XLSX" msgid "Bank Reconciliation XLSX"
msgstr "" msgstr "Conciliació bancària XLSX"
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx #. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx
#: model:ir.model,name:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.model_report_bank_reconciliation_xlsx #: model:ir.model,name:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.model_report_bank_reconciliation_xlsx
msgid "Bank Reconciliation XLSX Report" msgid "Bank Reconciliation XLSX Report"
msgstr "" msgstr "Informe XLSX conciliació bancària"
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx #. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.bank_reconciliation_report_wizard_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.bank_reconciliation_report_wizard_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr "Cancela"
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx #. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0 #: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Computed Bank Account Balance at the Bank:" msgid "Computed Bank Account Balance at the Bank:"
msgstr "" msgstr "Saldo calculat del compte del banc:"
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx #. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0 #: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Counter-part" msgid "Counter-part"
msgstr "" msgstr "Contrapartida"
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx #. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.field_bank_reconciliation_report_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.field_bank_reconciliation_report_wizard__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "" msgstr "Creat per"
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx #. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.field_bank_reconciliation_report_wizard__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.field_bank_reconciliation_report_wizard__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "" msgstr "Creat el"
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx #. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0 #: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0
@ -109,76 +111,77 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.field_bank_reconciliation_report_wizard__date #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.field_bank_reconciliation_report_wizard__date
#, python-format #, python-format
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr "Data"
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx #. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0 #: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Date:" msgid "Date:"
msgstr "" msgstr "Data:"
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx #. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.field_bank_reconciliation_report_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.field_bank_reconciliation_report_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.field_report_bank_reconciliation_xlsx__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.field_report_bank_reconciliation_xlsx__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr "Nom a mostrar"
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx #. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0 #: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Draft bank statement lines:" msgid "Draft bank statement lines:"
msgstr "" msgstr "Línies no validades de l'extracte bancari:"
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx #. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.bank_reconciliation_report_wizard_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.bank_reconciliation_report_wizard_form
msgid "Export XLSX" msgid "Export XLSX"
msgstr "" msgstr "Exportat XLSX"
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx #. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.field_bank_reconciliation_report_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.field_bank_reconciliation_report_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.field_report_bank_reconciliation_xlsx__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.field_report_bank_reconciliation_xlsx__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "" msgstr "ID"
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx #. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx
#: model:ir.model,name:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.model_account_move_line #: model:ir.model,name:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.model_account_move_line
msgid "Journal Item" msgid "Journal Item"
msgstr "" msgstr "Apunt comptable"
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx #. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0 #: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Journal items of account %s not linked to a bank statement line:" msgid "Journal items of account %s not linked to a bank statement line:"
msgstr "" msgstr ""
"Apunts comptables del compte %s no enllaçades a una línia d'extracte bancari:"
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx #. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0 #: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0 #: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr "Etiqueta"
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx #. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.field_bank_reconciliation_report_wizard____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.field_bank_reconciliation_report_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.field_report_bank_reconciliation_xlsx____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.field_report_bank_reconciliation_xlsx____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr "Darrera modificació el"
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx #. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.field_bank_reconciliation_report_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.field_bank_reconciliation_report_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "" msgstr "Darreta actualització per"
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx #. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.field_bank_reconciliation_report_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.field_bank_reconciliation_report_wizard__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "" msgstr "Darrera actualització el"
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx #. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0 #: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Move Number" msgid "Move Number"
msgstr "" msgstr "Número de moviment"
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx #. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0 #: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0
@ -191,37 +194,39 @@ msgstr ""
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0 #: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "No Bank Journal" msgid "No Bank Journal"
msgstr "" msgstr "Sense diari bancari"
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx #. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0 #: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "No bank journal selected. This report is only for bank journals." msgid "No bank journal selected. This report is only for bank journals."
msgstr "" msgstr ""
"No s'ha seleccionat diari bancari. Aquest informe només és per diaris "
"bancaris."
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx #. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0 #: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0 #: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "" msgstr "Partner"
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx #. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0 #: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0 #: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Ref." msgid "Ref."
msgstr "" msgstr "Ref."
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx #. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0 #: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.field_account_move_line__statement_line_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_reconciliation_summary_xlsx.field_account_move_line__statement_line_date
#, python-format #, python-format
msgid "Statement Line Date" msgid "Statement Line Date"
msgstr "" msgstr "Data de la línia de l'extracte"
#. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx #. module: account_bank_reconciliation_summary_xlsx
#: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0 #: code:addons/account_bank_reconciliation_summary_xlsx/report/bank_reconciliation_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Statement Ref." msgid "Statement Ref."
msgstr "" msgstr "Referència de l'extracte"