Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (14 of 14 strings) Translation: reporting-engine-16.0/reporting-engine-16.0-sql_export_mail Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/reporting-engine-16-0/reporting-engine-16-0-sql_export_mail/it/pull/850/head
parent
1191528bfc
commit
dfcf34fd3b
|
@ -6,13 +6,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-18 09:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#. module: sql_export_mail
|
||||
#: model:mail.template,body_html:sql_export_mail.sql_export_mailer
|
||||
|
@ -24,6 +26,14 @@ msgid ""
|
|||
"</div>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
|
||||
"serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" <p>Il resoconto <t t-out=\"object.name or ''\"></t> verrà allegato alla "
|
||||
"e-mail.</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"</div>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: sql_export_mail
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:sql_export_mail.field_sql_export__mail_user_ids
|
||||
|
@ -31,22 +41,25 @@ msgid ""
|
|||
"Add the users who want to receive the report by e-mail. You need to link the"
|
||||
" sql query with a cron to send mail automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aggiungere gli utenti che vogliono ricevere il resoconto via e-mail. È "
|
||||
"necessario collegare la query SQL ad un cron per inviare automaticamente "
|
||||
"l'e-mail"
|
||||
|
||||
#. module: sql_export_mail
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export_mail.sql_export_mail_view_form
|
||||
msgid "Create Cron"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Crea cron"
|
||||
|
||||
#. module: sql_export_mail
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export_mail.field_sql_export__cron_ids
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export_mail.sql_export_mail_view_form
|
||||
msgid "Crons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cron"
|
||||
|
||||
#. module: sql_export_mail
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sql_export_mail.selection__sql_export__mail_condition__not_empty
|
||||
msgid "File Not Empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "File non vuoto"
|
||||
|
||||
#. module: sql_export_mail
|
||||
#. odoo-python
|
||||
|
@ -56,45 +69,47 @@ msgid ""
|
|||
"It is not possible to execute and send a query automatically by mail if "
|
||||
"there are parameters to fill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Non è possibile eseguire e inviare una query automaticamente per e-mail se "
|
||||
"ci sono parametri da compilare"
|
||||
|
||||
#. module: sql_export_mail
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export_mail.sql_export_mail_view_form
|
||||
msgid "Mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-mail"
|
||||
|
||||
#. module: sql_export_mail
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export_mail.field_sql_export__mail_condition
|
||||
msgid "Mail Condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stato e-mail"
|
||||
|
||||
#. module: sql_export_mail
|
||||
#: model:mail.template,name:sql_export_mail.sql_export_mailer
|
||||
msgid "SQL Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esporta SQL"
|
||||
|
||||
#. module: sql_export_mail
|
||||
#: model:ir.model,name:sql_export_mail.model_sql_export
|
||||
msgid "SQL export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esporta SQL"
|
||||
|
||||
#. module: sql_export_mail
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/sql_export_mail/models/sql_export.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The user does not have any e-mail address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "L'utente non ha un indirizzo e-mail."
|
||||
|
||||
#. module: sql_export_mail
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export_mail.field_sql_export__mail_user_ids
|
||||
msgid "User to notify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utente da avvisare"
|
||||
|
||||
#. module: sql_export_mail
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export_mail.sql_export_mail_view_form
|
||||
msgid "Users Notified by e-mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utente avvisato per e-mail"
|
||||
|
||||
#. module: sql_export_mail
|
||||
#: model:mail.template,subject:sql_export_mail.sql_export_mailer
|
||||
msgid "{{object.name or ''}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{{object.name or ''}}"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue