Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings)

Translation: reporting-engine-16.0/reporting-engine-16.0-bi_sql_editor
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/reporting-engine-16-0/reporting-engine-16-0-bi_sql_editor/ja/
pull/850/head
Ivy Liu (QRTL) 2024-01-15 10:01:45 +00:00 committed by Weblate
parent 756158aef4
commit 7f482e4389
1 changed files with 38 additions and 39 deletions

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-12 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-15 09:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-15 12:34+0000\n"
"Last-Translator: \"Ivy Liu (QRTL)\" <liuhehe@quartile.co>\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ja/)\n"
"Language: ja\n"
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "BI SQL View"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model,name:bi_sql_editor.model_bi_sql_view_field
msgid "Bi SQL View Field"
msgstr "BI SQL View フィールド"
msgstr "BI SQL Viewフィールド"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__group_operator
@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "追加情報"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__field_context
msgid "Field Context"
msgstr "フィールド コンテキスト"
msgstr "フィールドコンテキスト"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__field_description
@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "作成される過渡モデルの完全修飾名。"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__view_name
msgid "Full name of the SQL view"
msgstr "SQLビューフルネーム"
msgstr "SQLビューフルネーム"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__graph_type
@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "最大値"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields.selection,name:bi_sql_editor.selection__bi_sql_view_field__graph_type__measure
msgid "Measure"
msgstr "MEASURES"
msgstr "MEASURE"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__message_has_error
@ -480,47 +480,47 @@ msgstr "送信エラーメッセージ数"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__action_id
msgid "Odoo Action"
msgstr "Odoo アクション"
msgstr "Odooアクション"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__cron_id
msgid "Odoo Cron"
msgstr "Odoo クーロン"
msgstr "Odooクーロン"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__graph_view_id
msgid "Odoo Graph View"
msgstr "Odoo グラフビュー"
msgstr "Odooグラフビュー"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__menu_id
msgid "Odoo Menu"
msgstr "Odoo メニュー"
msgstr "Odooメニュー"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__model_id
msgid "Odoo Model"
msgstr "Odoo モデル"
msgstr "Odooモデル"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__pivot_view_id
msgid "Odoo Pivot View"
msgstr "Odoo ピボットビュー"
msgstr "Odooピボットビュー"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__rule_id
msgid "Odoo Rule"
msgstr "Odoo ルール"
msgstr "Odooルール"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__search_view_id
msgid "Odoo Search View"
msgstr "Odoo 検索ビュー"
msgstr "Odoo検索ビュー"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__tree_view_id
msgid "Odoo Tree View"
msgstr "Odoo ツリービュー"
msgstr "Odooツリービュー"
#. module: bi_sql_editor
#. odoo-python
@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "グラフ、ピボット又はツリービューのみサポートされ
#. module: bi_sql_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form
msgid "Open View"
msgstr "オープン ビュー"
msgstr "ビューを開く"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields.selection,name:bi_sql_editor.selection__bi_sql_view_field__tree_visibility__optional_hide
@ -564,14 +564,14 @@ msgstr "リフレッシュ"
#. module: bi_sql_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form
msgid "Refresh Materialized View"
msgstr "マテリアライズド ビューをリフレッシュ"
msgstr "マテリアライズドビューをリフレッシュ"
#. module: bi_sql_editor
#. odoo-python
#: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view.py:0
#, python-format
msgid "Refresh Materialized View %s"
msgstr "マテリアライズド ビューをリフレッシュ %s"
msgstr "マテリアライズドビューをリフレッシュ %s"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields.selection,name:bi_sql_editor.selection__bi_sql_view_field__graph_type__row
@ -591,20 +591,20 @@ msgid ""
"SQL Error while creating %(materialized_text)s VIEW %(view_name)s :\n"
" %(error)s"
msgstr ""
"%(materialized_text)s ビュー %(view_name)s を作成中に SQL "
"エラーが発生しました : \n"
"%(materialized_text)s ビュー %(view_name)s を作成中に "
"SQLエラーが発生しました : \n"
"%(error)s"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__bi_sql_view_field_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form
msgid "SQL Fields"
msgstr "SQL フィールド"
msgstr "SQLフィールド"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.ui.menu,name:bi_sql_editor.menu_bi_sql_editor
msgid "SQL Reports"
msgstr "SQL レポート"
msgstr "SQLレポート"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__query
@ -624,28 +624,28 @@ msgstr ""
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__sql_type
msgid "SQL Type"
msgstr "SQL タイプ"
msgstr "SQLタイプ"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__sql_type
msgid "SQL Type in the database"
msgstr "データベース内のSQL タイプ"
msgstr "データベース内のSQLタイプ"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__bi_sql_view_id
msgid "SQL View"
msgstr "SQL ビュー"
msgstr "SQLビュー"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields.selection,name:bi_sql_editor.selection__bi_sql_view__state__model_valid
msgid "SQL View and Model Created"
msgstr "SQL ビューとモデル作成"
msgstr "SQLビューとモデル作成"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.actions.act_window,name:bi_sql_editor.action_bi_sql_view
#: model:ir.ui.menu,name:bi_sql_editor.menu_bi_sql_view
msgid "SQL Views"
msgstr "SQL ビュー"
msgstr "SQLビュー"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__selection
@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "選択オプション"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__size
msgid "Size of the materialized view and its indexes"
msgstr "マテリアライズド ビューとインデックス サイズ"
msgstr "マテリアライズドビューとインデックスサイズ"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__state
@ -673,7 +673,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"リクエスト状態:\n"
" * 'ドラフト': 未テスト\n"
" * 'SQL 有効': SQL リクエストはチェックされ有効です"
" * 'SQL有効': SQLリクエストはチェックされ有効です"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,help:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__technical_name
@ -682,15 +682,14 @@ msgid ""
"'x_bi_sql_view_'. Syntax should follow: https://www.postgresql.org/docs/"
"current/static/sql-syntax-lexical.html#SQL-SYNTAX-IDENTIFIERS"
msgstr ""
"SQL ビューのSQLビューのサフィックス。SQL "
"のフルネームが算出され'x_bi_sql_view_' が前置されます。構文は以下の通り:: "
"https://www.postgresql.org/docs/current/static/sql-syntax-lexical.html#SQL-"
"SYNTAX-IDENTIFIERS"
"SQLビューのサフィックス。SQLフルネームが算出'x_bi_sql_view_' "
"が前置されます。構文は以下の通り: https://www.postgresql.org/docs/current/"
"static/sql-syntax-lexical.html#SQL-SYNTAX-IDENTIFIERS"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields.selection,name:bi_sql_editor.selection__bi_sql_view_field__group_operator__sum
msgid "Sum"
msgstr "合計"
msgstr "SUM関数"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__technical_name
@ -720,8 +719,8 @@ msgstr "これはOdooのビュー、アクション及びメニューを作成
msgid ""
"This will try to create an SQL View, based on the SQL request and the "
"according Transient Model and fields, based on settings"
msgstr "SQLリクエストと対応する過渡モデル及びフィールドに基づき、SQL "
"ビューを作成しようとします"
msgstr "SQLリクエストと対応する過渡モデル及びフィールドに基づき、SQLビューを作成しよ"
"うとします"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view_field__tree_visibility
@ -760,17 +759,17 @@ msgstr "モデルアクセスを更新してください。モデルを作成し
#. module: bi_sql_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form
msgid "User Interface"
msgstr "ユーザ インターフェース"
msgstr "ユーザインターフェース"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__view_name
msgid "View Name"
msgstr "ビュー名前"
msgstr "ビュー名前"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_sql_editor.field_bi_sql_view__view_order
msgid "View Order"
msgstr "ビュー オーダー"
msgstr "ビュー順序"
#. module: bi_sql_editor
#: model:ir.model.fields.selection,name:bi_sql_editor.selection__bi_sql_view__state__ui_valid
@ -783,7 +782,7 @@ msgstr "ビュー、アクションとメニュー作成"
#: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view_field.py:0
#, python-format
msgid "You can not create indexes on non materialized views"
msgstr "マテリアライズド ビュー以外のビューにインデックスを作成することはできません"
msgstr "マテリアライズドビュー以外のビューにインデックスを作成することはできません"
#. module: bi_sql_editor
#. odoo-python