Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 100.0% (8 of 8 strings) Translation: reporting-engine-15.0/reporting-engine-15.0-report_xlsx Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/reporting-engine-15-0/reporting-engine-15-0-report_xlsx/ca/pull/631/head
parent
050090f172
commit
7c382039b0
|
@ -6,44 +6,46 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-22 13:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: pablontura <pablo.ruiz@qubiq.es>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: report_xlsx
|
||||
#: code:addons/report_xlsx/models/ir_report.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s model was not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No s'ha trobat el model %s"
|
||||
|
||||
#. module: report_xlsx
|
||||
#: model:ir.model,name:report_xlsx.model_report_report_xlsx_abstract
|
||||
msgid "Abstract XLSX Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informe XLSX abstracte"
|
||||
|
||||
#. module: report_xlsx
|
||||
#: model:ir.model,name:report_xlsx.model_report_report_xlsx_partner_xlsx
|
||||
msgid "Partner XLSX Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informe XLSX del soci"
|
||||
|
||||
#. module: report_xlsx
|
||||
#: model:ir.actions.report,name:report_xlsx.partner_xlsx
|
||||
msgid "Print to XLSX"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Imprimeix a XLSX"
|
||||
|
||||
#. module: report_xlsx
|
||||
#: model:ir.model,name:report_xlsx.model_ir_actions_report
|
||||
msgid "Report Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informe d'acció"
|
||||
|
||||
#. module: report_xlsx
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_xlsx.field_ir_actions_report__report_type
|
||||
msgid "Report Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipus d'informe"
|
||||
|
||||
#. module: report_xlsx
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:report_xlsx.field_ir_actions_report__report_type
|
||||
|
@ -53,8 +55,12 @@ msgid ""
|
|||
"browser PDF means the report will be rendered using Wkhtmltopdf and "
|
||||
"downloaded by the user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El tipus d'informe que es renderà, cadascun amb el seu propi mètode de "
|
||||
"representació. HTML significa que l'informe s'obrirà directament al vostre "
|
||||
"navegador, PDF significa que l'informe es representarà amb Wkhtmltopdf i "
|
||||
"l'usuari el baixarà."
|
||||
|
||||
#. module: report_xlsx
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:report_xlsx.selection__ir_actions_report__report_type__xlsx
|
||||
msgid "XLSX"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XLSX"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue