Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings)

Translation: reporting-engine-15.0/reporting-engine-15.0-report_qweb_encrypt
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/reporting-engine-15-0/reporting-engine-15-0-report_qweb_encrypt/es/
pull/778/head
Ivorra78 2023-07-13 18:15:21 +00:00 committed by Weblate
parent a4fd5806b0
commit 556e60b4c3
1 changed files with 20 additions and 10 deletions

View File

@ -6,13 +6,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-13 20:08+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: report_qweb_encrypt #. module: report_qweb_encrypt
#: model:ir.model.fields,help:report_qweb_encrypt.field_ir_actions_report__encrypt #: model:ir.model.fields,help:report_qweb_encrypt.field_ir_actions_report__encrypt
@ -22,45 +24,51 @@ msgid ""
"* Auto Generated Password: system will auto encrypt password when PDF " "* Auto Generated Password: system will auto encrypt password when PDF "
"created, based on provided python syntax." "created, based on provided python syntax."
msgstr "" msgstr ""
"* Contraseña de entrada manual: permite al usuario introducir la contraseña "
"sobre la marcha. Esta opción sólo está disponible en la acción de impresión "
"de documentos.\n"
"* Contraseña generada automáticamente: el sistema cifrará automáticamente la "
"contraseña cuando se cree el PDF, basándose en la sintaxis python "
"proporcionada."
#. module: report_qweb_encrypt #. module: report_qweb_encrypt
#: model:ir.model.fields.selection,name:report_qweb_encrypt.selection__ir_actions_report__encrypt__auto #: model:ir.model.fields.selection,name:report_qweb_encrypt.selection__ir_actions_report__encrypt__auto
msgid "Auto Generated Password" msgid "Auto Generated Password"
msgstr "" msgstr "Contraseña generada automáticamente"
#. module: report_qweb_encrypt #. module: report_qweb_encrypt
#. openerp-web #. openerp-web
#: code:addons/report_qweb_encrypt/static/src/js/report/encrypt_dialog.xml:0 #: code:addons/report_qweb_encrypt/static/src/js/report/encrypt_dialog.xml:0
#, python-format #, python-format
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr "Cancelar"
#. module: report_qweb_encrypt #. module: report_qweb_encrypt
#: model:ir.model.fields,field_description:report_qweb_encrypt.field_ir_actions_report__encrypt_password #: model:ir.model.fields,field_description:report_qweb_encrypt.field_ir_actions_report__encrypt_password
msgid "Encrypt Password" msgid "Encrypt Password"
msgstr "" msgstr "Encriptar contraseña"
#. module: report_qweb_encrypt #. module: report_qweb_encrypt
#: model:ir.model.fields,field_description:report_qweb_encrypt.field_ir_actions_report__encrypt #: model:ir.model.fields,field_description:report_qweb_encrypt.field_ir_actions_report__encrypt
msgid "Encryption" msgid "Encryption"
msgstr "" msgstr "Encriptación"
#. module: report_qweb_encrypt #. module: report_qweb_encrypt
#: model:ir.model.fields.selection,name:report_qweb_encrypt.selection__ir_actions_report__encrypt__manual #: model:ir.model.fields.selection,name:report_qweb_encrypt.selection__ir_actions_report__encrypt__manual
msgid "Manual Input Password" msgid "Manual Input Password"
msgstr "" msgstr "Contraseña de entrada manual"
#. module: report_qweb_encrypt #. module: report_qweb_encrypt
#. openerp-web #. openerp-web
#: code:addons/report_qweb_encrypt/static/src/js/report/encrypt_dialog.xml:0 #: code:addons/report_qweb_encrypt/static/src/js/report/encrypt_dialog.xml:0
#, python-format #, python-format
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr "Aceptar"
#. module: report_qweb_encrypt #. module: report_qweb_encrypt
#: model:ir.model.fields,help:report_qweb_encrypt.field_ir_actions_report__encrypt_password #: model:ir.model.fields,help:report_qweb_encrypt.field_ir_actions_report__encrypt_password
msgid "Python code syntax to gnerate password." msgid "Python code syntax to gnerate password."
msgstr "" msgstr "Sintaxis del código Python para generar la contraseña."
#. module: report_qweb_encrypt #. module: report_qweb_encrypt
#: code:addons/report_qweb_encrypt/models/ir_actions_report.py:0 #: code:addons/report_qweb_encrypt/models/ir_actions_report.py:0
@ -69,13 +77,15 @@ msgid ""
"Python code used for encryption password is invalid.\n" "Python code used for encryption password is invalid.\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
"El código Python utilizado para cifrar la contraseña no es válido.\n"
"%s"
#. module: report_qweb_encrypt #. module: report_qweb_encrypt
#: model:ir.model,name:report_qweb_encrypt.model_ir_actions_report #: model:ir.model,name:report_qweb_encrypt.model_ir_actions_report
msgid "Report Action" msgid "Report Action"
msgstr "" msgstr "Informar Acción"
#. module: report_qweb_encrypt #. module: report_qweb_encrypt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_qweb_encrypt.ir_actions_report_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_qweb_encrypt.ir_actions_report_form_view
msgid "python syntax, i.e., (object.default_code or 'secretcode')" msgid "python syntax, i.e., (object.default_code or 'secretcode')"
msgstr "" msgstr "sintaxis python, es decir, (object.default_code o 'secretcode')"