Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 65.0% (39 of 60 strings)

Translation: reporting-engine-15.0/reporting-engine-15.0-sql_export
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/reporting-engine-15-0/reporting-engine-15-0-sql_export/ca/
pull/631/head
jabelchi 2022-06-15 15:37:50 +00:00 committed by OCA Transbot
parent d8224a081b
commit 21fd2198c0
1 changed files with 40 additions and 30 deletions

View File

@ -10,31 +10,32 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 02:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-06 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-06 02:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-15 18:05+0000\n"
"Last-Translator: Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2017\n" "Last-Translator: jabelchi <jabelchi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model:ir.model,name:sql_export.model_sql_file_wizard #: model:ir.model,name:sql_export.model_sql_file_wizard
msgid "Allow the user to save the file with sql request's data" msgid "Allow the user to save the file with sql request's data"
msgstr "" msgstr "Permet que l'usuari gravi el fitxer amb dades d'ordre SQL"
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__group_ids #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__group_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
msgid "Allowed Groups" msgid "Allowed Groups"
msgstr "" msgstr "Grups autoritzats"
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__user_ids #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__user_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
msgid "Allowed Users" msgid "Allowed Users"
msgstr "" msgstr "Usuaris autoritzats"
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,help:sql_export.field_sql_export__field_ids #: model:ir.model.fields,help:sql_export.field_sql_export__field_ids
@ -58,7 +59,7 @@ msgstr ""
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model:ir.model.fields.selection,name:sql_export.selection__sql_export__file_format__csv #: model:ir.model.fields.selection,name:sql_export.selection__sql_export__file_format__csv
msgid "CSV" msgid "CSV"
msgstr "" msgstr "CSV"
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form
@ -80,7 +81,7 @@ msgstr ""
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__copy_options #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__copy_options
msgid "Copy Options" msgid "Copy Options"
msgstr "" msgstr "Opcions de còpia"
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__count_pending_changeset_changes #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__count_pending_changeset_changes
@ -109,12 +110,12 @@ msgstr "Creat el"
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form
msgid "Csv File" msgid "Csv File"
msgstr "" msgstr "Fitxer CSV"
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.date_field_variable_sql #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.date_field_variable_sql
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr "Data"
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__display_name
@ -125,13 +126,14 @@ msgstr "Veure el nom"
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__encoding #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__encoding
msgid "Encoding" msgid "Encoding"
msgstr "" msgstr "Codificació"
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_tree
#, fuzzy
msgid "Execute Query" msgid "Execute Query"
msgstr "" msgstr "Executar consulta"
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form
@ -141,17 +143,17 @@ msgstr "Exportar "
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form
msgid "Export file" msgid "Export file"
msgstr "" msgstr "Fitxer d'exportació"
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__binary_file #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__binary_file
msgid "File" msgid "File"
msgstr "" msgstr "Fitxer"
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__file_format #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__file_format
msgid "File Format" msgid "File Format"
msgstr "" msgstr "Format de fitxer"
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__file_name #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__file_name
@ -191,17 +193,18 @@ msgstr "Nom"
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__field_ids #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__field_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
msgid "Parameters" msgid "Parameters"
msgstr "" msgstr "Paràmetres"
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.m2m_field_variable_sql #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.m2m_field_variable_sql
msgid "Partner Categories" msgid "Partner Categories"
msgstr "" msgstr "Categories de partner"
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
#, fuzzy
msgid "Preview Results" msgid "Preview Results"
msgstr "" msgstr "Vista prèvia"
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__query #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__query
@ -210,55 +213,57 @@ msgstr "Consulta "
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
#, fuzzy
msgid "Request Name" msgid "Request Name"
msgstr "" msgstr "Nom petició"
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model:ir.actions.act_window,name:sql_export.sql_export_tree_action #: model:ir.actions.act_window,name:sql_export.sql_export_tree_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_tree
msgid "SQL Export" msgid "SQL Export"
msgstr "" msgstr "Exportació SQL"
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model:ir.actions.act_window,name:sql_export.sql_parameter_action #: model:ir.actions.act_window,name:sql_export.sql_parameter_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_parameter_view_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_parameter_view_tree
msgid "SQL Parameter" msgid "SQL Parameter"
msgstr "" msgstr "Paràmetre SQL"
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
msgid "SQL Request" msgid "SQL Request"
msgstr "" msgstr "Petició SQL"
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model:ir.model,name:sql_export.model_sql_export #: model:ir.model,name:sql_export.model_sql_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_parameter_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_parameter_view_form
#, fuzzy
msgid "SQL export" msgid "SQL export"
msgstr "" msgstr "Exporta SQL"
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
msgid "Set to Draft" msgid "Set to Draft"
msgstr "" msgstr "Passar a esborrany"
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__smart_search #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__smart_search
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__smart_search #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__smart_search
msgid "Smart Search" msgid "Smart Search"
msgstr "" msgstr "Cerca intel·ligent"
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__sql_export_id #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__sql_export_id
#: model:ir.ui.menu,name:sql_export.sql_export_menu #: model:ir.ui.menu,name:sql_export.sql_export_menu
#: model:ir.ui.menu,name:sql_export.sql_export_menu_view #: model:ir.ui.menu,name:sql_export.sql_export_menu_view
msgid "Sql Export" msgid "Sql Export"
msgstr "" msgstr "Exportació SQL"
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model:ir.ui.menu,name:sql_export.sql_parameter_menu_view #: model:ir.ui.menu,name:sql_export.sql_parameter_menu_view
msgid "Sql Export Variables" msgid "Sql Export Variables"
msgstr "" msgstr "Variables d'exportació SQL"
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__state #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__state
@ -272,6 +277,9 @@ msgid ""
" * 'Draft': Not tested\n" " * 'Draft': Not tested\n"
" * 'SQL Valid': SQL Request has been checked and is valid" " * 'SQL Valid': SQL Request has been checked and is valid"
msgstr "" msgstr ""
"Estat d ela petició:\n"
" * 'Esborrany': No testat\n"
" * 'SQL Vàlid': Petició SQL s'ha testat i és vàlida"
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__user_can_see_changeset #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__user_can_see_changeset
@ -282,7 +290,7 @@ msgstr ""
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
msgid "Validate SQL Expression" msgid "Validate SQL Expression"
msgstr "" msgstr "Valida expressió SQL"
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,help:sql_export.field_sql_export__query #: model:ir.model.fields,help:sql_export.field_sql_export__query
@ -290,6 +298,8 @@ msgid ""
"You can't use the following words: DELETE, DROP, CREATE, INSERT, ALTER, " "You can't use the following words: DELETE, DROP, CREATE, INSERT, ALTER, "
"TRUNCATE, EXECUTE, UPDATE." "TRUNCATE, EXECUTE, UPDATE."
msgstr "" msgstr ""
"No podeu fer servir aquestes paraules: DELETE, DROP, CREATE, INSERT, ALTER, "
"TRUNCATE, EXECUTE, UPDATE."
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model:ir.model.fields.selection,name:sql_export.selection__sql_export__encoding__big5 #: model:ir.model.fields.selection,name:sql_export.selection__sql_export__encoding__big5
@ -324,7 +334,7 @@ msgstr "o"
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
msgid "select * from res_partner" msgid "select * from res_partner"
msgstr "" msgstr "select * from res_partner"
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model:ir.model.fields.selection,name:sql_export.selection__sql_export__encoding__shift_jis #: model:ir.model.fields.selection,name:sql_export.selection__sql_export__encoding__shift_jis
@ -359,7 +369,7 @@ msgstr ""
#. module: sql_export #. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.integer_field_variable_sql #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.integer_field_variable_sql
msgid "x_ID" msgid "x_ID"
msgstr "" msgstr "x_ID"
#~ msgid "Draft" #~ msgid "Draft"
#~ msgstr "Esborrany" #~ msgstr "Esborrany"